Закарпатские депутаты поют гимн Венгрии, СБУ проводит обыски местных общин, а Венгрия направляет миссию ОБСЕ в Закарпатье. Что происходит на западе Украины? И к чему приведет так называемое "народовластие"?
Новый виток конфликта произошел после того как депутаты Сюртовской сельской объединенной территориальной общины после принятия присяги спели гимн Венгрии. Правоохранители проверяют все обстоятельства этого происшествия. По данным СБУ, событие произошло еще 21 ноября. Часть местных депутатов, по инициативе председателя ОТО, спели гимн соседней страны после принятия присяги.
Министр иностранных дел Украины Дмитрий Кулеба вызвал на разговор венгерского посла Иштвана Ийдярто. Стороны говорили о ситуации на Закарпатье и отношениях между странами. Министр призвал венгерскую сторону избегать шагов и заявлений, которые создают "деструктивную эмоциональную напряженность" в украинско-венгерских отношениях.
Стороны обсудили недавние обыски в Закарпатской области, которые провела Служба безопасности Украины. Кулеба заверил, что действия украинских правоохранителей никоим образом не направлены против венгерского национального меньшинства.
"Любые утверждения о том, что в Украине якобы есть "запугивание" венгерской общины или ее части, являются беспочвенной спекуляцией. В Украине как правовом государстве действует принцип индивидуальной, а не коллективной ответственности", - подчеркнул глава МИД.
В свою очередь, Венгрия просит ОБСЕ направить мониторинговую миссию на Закарпатье в связи с возникшей там ситуацией.
"После заседания НАТО я разговаривал по телефону со своим другом Гентом Какаем, министром иностранных дел Албании, который также в настоящее время возглавляет ОБСЕ. Я попросил его, чтобы Специальная мониторинговая миссия ОБСЕ в Украине поехала на Закарпатье и расследовала оскорбления в адрес венгерской общины", - написал министр иностранных дел Петер Сиярто.
По его словам, наблюдатели ОБСЕ "будут проинформированы о том, что произошло", и свяжутся с представителями венгров Закарпатья, которых обыскала СБУ. Обыски произошлии у функционеров одного из местных благотворительных фондов, который подозревается в деятельности, направленной на нарушение государственного суверенитета Украины.
Кроме того, в рамках следствия исследуется вероятная государственная измена со стороны отдельных украинских публичных деятелей. Во время обысков правоохранители обнаружили ряд печатных материалов, которые популяризируют так называемую "Великую Венгрию" и создание этнической автономии в Закарпатье. Также была изъята компьютерная техника, средства связи и другие материалы, которые следователи будут исследовать как доказательную базу противоправной деятельности фигурантов.
Новый референдум не за горами
"Венгерский конфликт на Закарпатье ситуативно ставит «крест» на кейсе народовластия (референдумы). Как поясняет источник из Офиса Президента, в ОП и в силовых органах опасаются, что, приняв сейчас кейс народовластия, мы получим в 2021 году несколько референдумов в Закарпатье, а также на Донбассе, Львове и Одессе. В ОП опасаются, что кейс народовластия сыграет с ними злую шутку. Также против народовластия выступает лобби группа соросят, которая советует Ермаку и Зеленскому просто продолжить стратегию по имитации движения к кейсу народовластия, но не реализовывать его пока не будет полностью запущен рынок земли", - сообщает "Легитимный" со ссылкой на источники в правительстве.
И эта грозная [censored] проведёт референдум? Миллион шахтёров на рашенских танках до сих пор сидит в непризнанном никем анклаве и всё там держится только на руских штыках. А береговский район, это как один район Славянска. Зачистят за 30 минут.